संस्कृत वदतु (संस्कृत बोलिए) दैनिक जीवन में प्रयुक्त संस्कृत के सरल 140 वाक्य | Speak Sanskrit- 140 simple sentence of daily using sanskrit sentences
संस्कृत वदतु (संस्कृत बोलिए) ―
140 संस्कृत के सरल वाक्य
(1) नमस्ते / नमस्कारः।
हिन्दी अनुवाद— नमस्ते / नमस्कार
(2) प्रणामः।
हिन्दी अनुवाद— प्रणाम।
(3) धन्यवादः।
हिन्दी अनुवाद— धन्यवाद।
(4) स्वागतम्।
हिन्दी अनुवाद— स्वागत।
(5) क्षम्यताम्
हिन्दी अनुवाद— क्षमा कीजिये।
(6) चिन्ता मास्तु।
हिन्दी अनुवाद— कोई बात नहीं / चिंता मत करो।
(7) कृपया।
हिन्दी अनुवाद— कृपया।
(8) पुनः मिलामः।
हिन्दी अनुवाद—फिर मिलेंगे।
(9) अस्तु।
हिन्दी अनुवाद— ठीक है / जी हां / जी।
(10) श्रीमन्/ मान्यवर।
श्रीमान् जी / मान्यवर जी।
(11) मान्ये।
हिन्दी अनुवाद— श्रीमती जी।
(12) उत्तमम् / शोभनम्।
हिन्दी अनुवाद— बढ़िया/अच्छा।
(13) बहु उत्तमम्।
हिन्दी अनुवाद— बहुत अच्छा।
(14) भवतः किम् नाम?
हिन्दी अनुवाद— (पु.) आप का क्या नाम?
(15) भवत्याः किम् नाम?
हिन्दी अनुवाद— (स्त्री.) आप का क्या नाम?
(16) मम् नाम रामः।
हिन्दी अनुवाद— मेरा नाम राम है।
(17) एषः मम् मित्रं कृष्णः।
हिन्दी अनुवाद— यह मेरा दोस्त कृष्ण है।
(18) एषा मम् सखी सुधा।
हिन्दी अनुवाद— यह मेरी सखी सुधा है।
(19) भवान् कस्यां कक्षायां पठति?
हिन्दी अनुवाद— तुम किस कक्षा में पढ़ते हो?
(20) भवती कस्यां कक्षायां पठति?
हिन्दी अनुवाद— तुम किस कक्षा में पढ़ती हो?
(21) अहं पञ्चम कक्षायां पठामि।
हिन्दी अनुवाद— मैं पाँचवीं कक्षा में पढ़ता हूँ।
(22) भवतः ग्रामः / भवान् कुत्रत्यः?
हिन्दी अनुवाद— आप कहाँ के रहने वाले हैं?
(23) अहं मेहरापिपरिया ग्रामस्य निवासी अस्मि।
हिन्दी अनुवाद— मैं मेहरापिपरिया ग्राम का निवासी हूँ।
(24) कुतः आगच्छति?
हिन्दी अनुवाद— कहाँ से आ रहे/रही हैं?
(25) विद्यालयतः आगच्छामि।
हिन्दी अनुवाद— विद्यालय से आ रहा/रही हूँ।
(26) गृहतः आगच्छामि।
हिन्दी अनुवाद— घर से आ रहा/ रही हूँ।
(27) ... तः आगच्छामि।
हिन्दी अनुवाद— ....से आ रहा/रही हूँ।
(28) कुत्र गच्छति?
हिन्दी अनुवाद— कहाँ जा रहे हैं?
(29) देवालयं गच्छामि।
हिन्दी अनुवाद— मंदिर जा रहा हूँ।
(30) कार्यालयं गच्छामि।
हिन्दी अनुवाद— आफिस जा रहा हूँ।
(31) स्वल्पम्।
हिन्दी अनुवाद— जरा सा / थोड़ा बहुत।
(32) अहं न जानामि।
हिन्दी अनुवाद— मैं नहीं जानता।
(33) किमर्थं न भवति?
हिन्दी अनुवाद— क्यों नहीं होता?
(34) अथ किम्?
हिन्दी अनुवाद— और क्या?
(35) नैव खलु।
हिन्दी अनुवाद— नहीं तो।
(36) आगच्छतु।
हिन्दी अनुवाद— आइये/ पधारिये।
(37) उपविशतु।
हिन्दी अनुवाद— बैठिये।
(38) ज्ञातम्?
हिन्दी अनुवाद— पता है/समझे?
(39) कथम् आसीत्?
हिन्दी अनुवाद— कैसा था / रहा?
(49) कार्यक्रमः कदा?
हिन्दी अनुवाद— कार्यक्रम कब है?
(50) अद्य एव किम्?
हिन्दी अनुवाद— आज ही क्या?
(51) अद्य न, श्वः।
हिन्दी अनुवाद— आज नहीं, कल (आनेवाला)
(52) तद् ह्यः एव समाप्तम्।
हिन्दी अनुवाद— वह कल ही समाप्त हुआ। (बीता)
(53) इदानीम् एव?
हिन्दी अनुवाद— अभी?
(54) आम्, इदानीम्।
हिन्दी अनुवाद— हाँ जी, अभी।
(55) प्राप्तं किम्?
हिन्दी अनुवाद— मिला क्या?
(56) कस्मिन् समये?
हिन्दी अनुवाद— कितने बजे/किस समय?
(57) पञ्च वादन समये।
हिन्दी अनुवाद— पाँच बजे।
(58) आवश्यकं न आसीत्।
हिन्दी अनुवाद— नहीं चाहिये था।
(59) महान् आनन्दः।
हिन्दी अनुवाद— बहुत अच्छा।
(60) प्रयत्नं करोमि।
हिन्दी अनुवाद— कोशिश करूँगा/ करूँगी।
(61) न शक्यते भोः।
हिन्दी अनुवाद— नहीं हो सकता।
(62) तथा न वदतु।
हिन्दी अनुवाद— ऐसा मत कहिये।
(63) कदा ददाति?
हिन्दी अनुवाद— कब दोगे?
(64) अहं किं करोमि?
हिन्दी अनुवाद— मैं क्या करूँ?
(65) कति जनाः सन्ति?
हिन्दी अनुवाद— कितने लोग हैं?
(66) पुनः आगच्छतु।
हिन्दी अनुवाद— फिर से आइये।
(67) अवश्यम् आगच्छामि।
हिन्दी अनुवाद— जरूर आऊँगा।
(68) भवान् कथम् अस्ति?
हिन्दी अनुवाद— आप कैसे हैं?
(69) गृहे सर्वं कुशलं किम्?
हिन्दी अनुवाद— घर पर सब कुशल हैं?
(70) आम्, सर्वं कुशलम्।
हिन्दी अनुवाद— जी हाँ, सब कुशल है।
(71) भवतः का वार्ता?
हिन्दी अनुवाद— आप का क्या समाचार है?
(72) भवान् एव श्रावयतु ।
हिन्दी अनुवाद— आप ही सुनाइये।
(73) किं मेलनं बहु विरलं जातम्?
हिन्दी अनुवाद— क्या बात है, मिलते बहुत कम हैं?
(74) आगच्छतु, उपविशतु।
हिन्दी अनुवाद— आइये, बैठिये।
(75) जलम् आनयामि ?
हिन्दी अनुवाद— पानी लाइये?
(76) मास्तु / नैव।
हिन्दी अनुवाद— नहीं।
(77) कथम् आगमनम् अभवत्?
हिन्दी अनुवाद— कैसे आना हुआ?
(78) मार्गः विस्मृतः किम्?
हिन्दी अनुवाद— रास्ता भूल गये क्या?
(79) चायं पिबति किम्?
हिन्दी अनुवाद— चाय पियेंगे क्या?
(80) नैव, इदानीमेव पीत्वा आगच्छामि।
हिन्दी अनुवाद— नहीं, इस समय पीकर आ रहे हैं।
(81) शैत्यम् अस्ति, स्वल्पं चायं भवेत्।
हिन्दी अनुवाद— ठण्डक है, थोड़ी चाय चलेगी
(82) इदानीं मया गन्तव्यम्।
हिन्दी अनुवाद— इस समय मुझे जाना है।
(83) तिष्ठतु, भोजनं कृत्वा गच्छतु।
हिन्दी अनुवाद— रुकिये, खाना खाकर जाइये।
(84) न, इदानीं भोजनं न करोमि।
हिन्दी अनुवाद— नहीं, इस समय खाना नहीं खायेंगे।
(85) न, भोजनस्य समयः।
हिन्दी अनुवाद— नहीं, खाने का समय है।
(86) न, पुनः कदाचित् खादामि।
हिन्दी अनुवाद— नहीं, फिर कभी खायेंगे।
(87) तत्र सम्यक् पश्यतु।
हिन्दी अनुवाद— वहाँ ठीक से देखिये।
(88) सा किं पृच्छति?
हिन्दी अनुवाद— वह क्या पूछती है?
(89) अहं भवन्तं न त्यजामि।
हिन्दी अनुवाद— मैं आप को नहीं छोडूंगा।
(90) फलं तु खादतु।
हिन्दी अनुवाद— फल तो खाइये।
(91) तिष्ठतु, इदानीमेव ददामि।
हिन्दी अनुवाद— ठहरिये, मैं अभी दूंगा।
(92) सम्यक स्थापयतु, न चेत् पतति।
हिन्दी अनुवाद— ठीक से रखिये, नहीं तो गिरेगा।
(93) अहं पुस्तकं विद्यालयं नयामि।
हिन्दी अनुवाद— मैं पुस्तक विद्यालय ले जाऊँगा।
(94) सः संस्कृतवार्तां शृणोति।
हिन्दी अनुवाद— वह संस्कृत समाचार सुनता है।
(95) अहं तं प्रेषयिष्यामि।
हिन्दी अनुवाद— मैं उसे भेजूंगा।
(96) माता वस्त्रं प्रक्षालयति।
हिन्दी अनुवाद— माता कपड़ा धोती है।
(97) भवान् प्रातः कदा उत्तिष्ठति?
हिन्दी अनुवाद— आप प्रातः काल कब उठते हैं?
(98) भवतः नाम न स्मरामि।
हिन्दी अनुवाद— आप का नाम मुझे नहीं याद आ रहा है।
(99) किचित् कालं स्यूतं गृह्णातु।
हिन्दी अनुवाद— जरा थैला पकड़िये।
(100) किमर्थं भवती रोदिति?
हिन्दी अनुवाद— आप क्यों रोती हैं?
(101) सः मिष्टान्नं बहु इच्छति।
हिन्दी अनुवाद— उसे मिठाई बहुत अच्छी लगती है।
(102) सा तद् कार्यं कर्तुं न शक्नोति।
हिन्दी अनुवाद— वह उस कार्य को नहीं कर सकती है।
(103) अतिथिः आगतवान्, पितरम् आह्वयतु।
हिन्दी अनुवाद— अतिथि आये हैं, पिता जी को बुलाइये।
(104) किं कर्तुं शक्यते?
हिन्दी अनुवाद— क्या कर सकते हैं?
(105) कुत्रापि न दृश्यते खलु।
हिन्दी अनुवाद— कहीं भी नहीं दिखाई पड़ रहा है।
(106) किम् अहम् अन्तः आगन्तुं शक्नोमि?
हिन्दी अनुवाद— क्या मैं अन्दर आ सकता हूँ?
(107) तद् किम् इति अहं ज्ञातुम् इच्छामि।
हिन्दी अनुवाद— वह क्या है, मैं जानना चाहता हूँ।
(108) कृपया लेखितुं प्रयत्नं करोतु।
हिन्दी अनुवाद— कृपया लिखने का प्रयत्न करिये।
(109) तत्र गत्वा आगच्छतु।
हिन्दी अनुवाद— वहाँ जाकर आइये।
(110) आचार्यं दृष्ट्वा चर्चां करोतु।
हिन्दी अनुवाद— आचार्य से मिलकर बात करिये।
(111) पृष्ट्वा वदामि।
हिन्दी अनुवाद— पूछ कर कहूँगा।
(112) तद् श्रुत्वा बहु दुःखम् अभवत्।
हिन्दी अनुवाद— उसे सुनकर मुझे बहुत दुःख हुआ।
(113) स्नानं कृत्वा एव भोजनं करोमि।
हिन्दी अनुवाद— स्नान करके ही भोजन करूँगा।
(114) भवती वार्तां श्रुतवती किम्?
हिन्दी अनुवाद— आपने समाचार सुना क्या ?
(115) अहं ज्ञातवान् यत् भवान् आगच्छति।
हिन्दी अनुवाद— मुझे मालूम हुआ कि आप आ रहे हैं।
(116) कः दत्तवान्?
हिन्दी अनुवाद— किसने दिया?
(117) भवान् तु जानाति स्म।
हिन्दी अनुवाद— आप तो जानते थे।
(118) सर्वे प्रश्नं पृच्छन्ति स्म।
हिन्दी अनुवाद— सभी प्रश्न पूछ रहे थे।
(119) भवान् उक्तवान् यत् तद् भवतः समीपे नास्ति।
हिन्दी अनुवाद— आप ने कहा था कि वह आपके पास नहीं है।
(120) पूर्वमेव वक्तव्यम् आसीत्।
हिन्दी अनुवाद— समय से आना चाहिये था।
(121) मया न दातव्यम् आसीत्।
हिन्दी अनुवाद— मुझे नहीं देना चाहिये था।
(122) सुन्दरं करणीयम् आसीत्।
हिन्दी अनुवाद— अच्छा करना चाहिये था।
(123) यदि इच्छति तर्हि स्वीकरोतु ।
हिन्दी अनुवाद— यदि आप चाहते हैं तो लीजिये।
(124) यदि समयः अस्ति तर्हि कृपया आगच्छतु मया सह।
हिन्दी अनुवाद— यदि आप के पास समय है तो मेरे साथ आइये।
(125) यथा भवान् आदिशति तथा करोमि।
हिन्दी अनुवाद— आप जैसा आदेश करेंगे मैं वैसा ही करूँगा।
(126) पश्यामि किं साध्यम् इति।
हिन्दी अनुवाद— देखता हूँ क्या हो सकता है।
(127) यदा सः आगमिष्यति तदा सूचयिष्यामि।
हिन्दी अनुवाद— वह जब आयेगा तब मैं सूचित करूँगा।
(128) अहं स्कूटरयानेन गमिष्यामि।
हिन्दी अनुवाद— मैं स्कूटर से जाऊँगा।
(129) सः सम्भवतः रेलयानेन आगमिष्यति।
हिन्दी अनुवाद— सम्भवतः वह रेल से आयेगा।
(130) भवान् तेन सह आगच्छतु।
हिन्दी अनुवाद— आप उसके साथ आइये।
(131) भवता/भवत्या विना कार्यं न भवति।
हिन्दी अनुवाद— आप के बिना काम नहीं होगा।
(132) एतद् भोजनस्य अनन्तरं कुर्मः।
हिन्दी अनुवाद— इसे भोजन के बाद करेंगे।
(133) अहं न आगतवती यतः मम स्वास्थ्यम् उत्तमं न आसीत्।
हिन्दी अनुवाद— मैं नहीं आ सकी क्योंकि मेरास्वास्थ्य ठीक नहीं था।
(134) कः समयः?
हिन्दी अनुवाद— क्या बजा है?
(135) कस्मिन् समये गन्तव्यम्?
हिन्दी अनुवाद— कब जाना है?
(136) समये आगच्छतु।
हिन्दी अनुवाद— ठीक समय पर आना।
(137) रविवासरे कः दिनाङ्कः?
हिन्दी अनुवाद— रविवार को क्या तारीख होगी।
(139) पञ्चदशदिनाङ्के कः वासरः?
हिन्दी अनुवाद— पंद्रहवी तारीख को कौन सा वार होगा?
(140) षडतः अष्ट पर्यन्तम्।
हिन्दी अनुवाद— छ: से आठ तक।
आशा है, उपरोक्त जानकारी उपयोगी एवं महत्वपूर्ण होगी।
Thank you.
R. F. Tembhre
(Teacher)
infosrf